Овердоза что это – что это такое? Отзывы врачей, инструкция по применению, аналоги :: SYL.ru

Содержание

Башня Rowan — Овердоз текст песни, слова

Как чудесна, драгоценна, невъебенна Москва,
Ее улицы на время стали белой рекой,
И невзирая на машины, вопли, мясо, дрова,
Я постепенно обретаю тишину и покой.
Мы вчера проговорили три часа напролет,
И полпачки сигарет ушли как легкий наркоз.
Меня не снес грузовик и не сбил самолет,
Но зато почти случайно наступил овердоз.

Овердоз, мой бесценный!
У меня овердоз, мой бесценный,
и даже лексики, кроме обсценной,
я сейчас не найду, так что лучше пойду.

А по улицам гуляют мантикоры и львы,
Такие мирные зверюги, просто сердце поет,
Если я не затерялась на просторах Москвы,
Значит Бог пока не выдал и свинья не сожрет.
Любовь — книжка золотая, любовь гнется в дугу,
Любовь розочкой алеет в Ботаническом саду.

С ней что хочешь, то и делай, а я больше не могу,
У меня тут овердоз, и я, пожалуй, пойду.

Источник teksty-pesenok.ru
Овердоз, дорогая!
У меня овердоз, дорогая.
Вероятно, неделя-другая,
и я в норму приду,
а пока что — прости.

Счастье есть, оно не может просто взять и не быть,
Оно питается шавермой, пьет березовый сок,
А у меня от чистой радости аж сердце звенит,
Гори, невидимое пламя, завивайся, дымок.
Птицы Фениксы обсели стены древнего Кремля,
Ты там лучше не кури — неровен час полыхнет.
Всех люблю, все понимаю, отправляюсь гулять,
Пока не кончится зима и овердоз не пройдет.

Я летаю по небу.
Я офигительно летаю по небу.
А ты ступай себе к арабу, к эребу,
Куда решишь — не вопрос…
Все закончится скоро.
Меня, наверное, сожрет мантикора,
Но это лучше, чем такие разговоры,

У меня овердоз.
У меня овердоз.


Текст песни добавил: Аноним

Исправить текст песни

Поделитесь текстом песни:



teksty-pesenok.ru

Текст песни Overdose (중독) + перевод на Русский

 

Я рискую всем, что у меня есть.

Пути назад нет.

Это точно зависимость.

Ужасно, никому ее не остановить

 

Ее любовь, ее любовь —

Это надежда

Мне нужна ее любовь.

Эта смертельная фантазия

Приводит меня в восторг

 

Оу…Она хочет меня

Оу…она получила меня

Оу…она ранит меня

Чудесно, я жажду большего.

 

Кто-то позовите врача. Поймате меня

И скажите, что любовь это яд, передозировка.

А со временем ей только сложнее управлять,

Она проникает все глубже и глубже.

Слишком много тебя, твоя любовь передозировка.

Слишком много тебя, твоя любовь передозировка.

 

Я скрываю свои страдания,

И жажду большего

Мне трудно дышать, дрожу и лишь затем вдыхаю.

 

Ее любовь, ее любовь

Как яд, и мне не сбежать от судьбы.

Моя кровь кипит и я теряю контроль.

 

Оу…Она хочет меня

Оу…она получила меня

Оу…она ранит меня

Ты продолжаешь привлекать меня.

 

Кто-то позовите врача. Поймате меня

И скажите, что любовь это яд, передозировка.

А со временем ей только сложнее управлять,

Она проникает все глубже и глубже.

Слишком много тебя, твоя любовь передозировка.

Слишком много тебя, твоя любовь передозировка.

 

Все спрашивают меня,

Думая, что я изменился,

Но изменилось лишь сердце, в котором только ты.

Ты стала для меня всем миром.

Мне не остановиться, я уже привязался к тебе.

Здесь и сейчас ты в моем сердце

 

 

Позволь, попробовать тебя

Я весь дрожу, однако мне все еще не достаточно

Удержи момент, ведь эта жажда восхитительна

Ее не остановить, это просто чудесно.

 

Эй, доктор

Теперь от этого не так просто избавится

Мы стали одним целым, с сильным влечением

 

Я бы умер, без этого ощущения

Моя жизнь – это сладкая зависимость от тебя

 

Кто-то позовите врача

 

Кто-то позовите врача. Она мне нужна

И скажите, что любовь это яд, передозировка.

А со временем ей только сложнее управлять,

Она проникает все глубже и глубже.

Слишком много тебя, твоя любовь передозировка.

Слишком много тебя, твоя любовь передозировка.

Кто-то позовите врача. Она мне нужна

 

Я и дня без нее не проживу(не выживу! Eй! )

Ты моя зависимость и без тебя я умру

Я так долго в этой ловушке

Слишком много тебя, твоя любовь передозировка.

Слишком много тебя, твоя любовь передозировка.

 

lyricstranslate.com

Овердоза “черного золота”

Опасения экономистов по поводу того, что мировые цены на нефть скоро упадут до рекордно низких отметок, вновь подтвердились. Еще в конце прошлого года многие аналитики – особенно в США – были не склонны строить негативные прогнозы и считали подешевление нефти временным явлением. Однако, на этой неделе цены на нефть-сырец упали ниже 48 долларов за баррель, спровоцировав обвал на фондовой бирже. Это рекордно низкая отметка с апреля 2009-го года.

Начало нынешней недели – повергло в состояние шока товарно-сырьевые биржи мира. В понедельник мировые цены на нефть упали на 5 процентов, во вторник – еще на три процента.

В результате, ведущий индекс Нью-Йорской фондовой биржи Доу Джонс рухнул более, чем на 500 пунктов. Такое значительное падение говорит о том, что ситуация с ценами на нефть теперь серьезно тревожит и международных инвесторов.

Всего пару месяцев назад эксперты американского финансового гиганта Bank of America — Merrill Lynch утверждали, что период самого резкого за последние два года снижения цен завершается. Однако, на мировом рынке наблюдается переизбыток сырья, что двигает цены вниз.

Подешевлению нефти также способствовало заявление Министерства нефтяной промышленности Ирака. В минувшее воскресенье оно сообщило, что намерено увеличить экспорт нефти в текущем году, при том, что объем поставок из Ирака уже стал рекордным за последние 34 года.

Пока что, рядовым американцам это обещает лишь дешевый бензин и стабильность цен на многие товары. Однако, в долгосрочной перспективе дешевизна нефтепродуктов может ударить по энергетическому сектору США и негативно повлияет на создание рабочих мест в стране.

Дальнейшее обесценивание энергоносителей грозит поставить на колени и экономику России, которую вдобавок тормозят введенные мировым сообществом санкции.

Алистер МакКейг, аналитик компании IG, считает, что “это только усиливает давление, которое сейчас испытывают власти России, и потенциально означает, что им возможно потребуется пойти на деэскалацию политической ситуации с целью добиться отмены всех эмбарго”.

Все это говорит о том, что эксперты из 18 ведущих банков США, которые не так давно назвали переизбыток «черного золота» краткосрочным, на этот раз ошиблись. Теперь, почти никто из аналитиков не осмеливается заявить, что мировой спрос на нефть скоро опять начнет расти. Для этого требуется совпадение сразу нескольких геополитических факторов.

По оценкам экономистов из агентства Рейтер, наиболее вероятный сценарий на 2015-й год – это цена на нефть, которая окажется в два, а то и в три раза ниже оптимальной отметки в 100 долларов за баррель. Не в последнюю очередь это происходит из-за новых разработок и наращивания объемов производства нефти в США и Канаде. А значит, для традиционных стран-поставщиков настает время кардинально пересматривать свою экономическую стратегию.

«Настоящее время»

www.currenttime.tv

Овердоза памяти | ЛИГА-ПРЕСС.РУ — Межрегиональная Лига журналистов

Лига-пресс, (15:25) 14 мая 2005 г.

             Военные будни и военные галлюцинации на фотовыставках – МДФ и другие московские галереи демонстрируют «инициативу снизу».

             Торжества по случаю 60-летия Победы чем-то напоминали ковровую бомбардировку – укрыться было практически невозможно. Пожалуй, сетовать не на что: по-другому и быть не могло. Как всякая война есть продолжение политики экстраординарными средствами, так и любое всенародное празднество отражает рутинное положение дел.

             Какую культурную программу заслужили, такую и получили.

             Теперь, когда кульминация позади, начинает казаться, что не так уж все и прискорбно. Ветеранов уважили, домохозяек растрогали, подрастающему поколению ввели овердозу исторической памяти, а всем прочим по-любому не угодишь, пережили – и ладно.

             Впрочем, попытки отметить юбилей неказённым образом время от времени возникали и даже до сих пор не оставлены. Одну из них представляет «Проект Фабрика» – сравнительно новый выставочный зал, разместившийся в бывшем производственном цехе. Здешняя выставка «Искусство на войне» позиционируется как «инициатива снизу» и противопоставляется валу официоза. Альтернативной формой избрана инсталляция: 9 видеопроекций и 20 фотографий демонстрируются в едином пространстве, что должно приводить в зрителя в «состояние, близкое ко сну». Для пущей психоделики клипы, смонтированные из кинохроники военных лет, крутятся в замедленном режиме на белых простынях – это ещё и декорационный момент, намёк на стилизацию. Фотографии расположены под ногами, на постаментах из битого кирпича, и освещены тусклыми лампочками с абажурами a-ля «фронтовая газета».

             Тема, как и положено сновидению, несколько расплывчата: вроде бы речь об агитбригадах, о культуре военно-полевого образца, но картинки – и движущиеся, и статичные – постоянно уводят куда-то в астрал.

             В принципе эффект полусна-полуяви достигается, только не слишком ясно, для чего он нужен. Ждешь катарсиса, а тот не наступает – именно как во сне, когда нечто назревает и никак не случается. Вполне возможно, впрочем, что подобное состояние зрителя и есть конечная цель всего зрелища.

             Более традиционно обошёлся с визуальными документами военной поры Московский дом фотографии.

             Все залы на Остоженке отданы сейчас выставке под названием «1418 дней» – надо полагать, расшифровка не требуется.

             Здесь же прошла презентация одноимённого альбома издательства «Интеррос» – увесистой антологии фронтовой фотографии, где в качестве текстового сопровождения даны выдержки из сводок Совинформбюро. С текстами решено концептуально: все сводки датированы, и можно отыскать сообщения, касающиеся любого дня Великой Отечественной. Фотографии выбраны по вкусу, среди них немало хрестоматийных, но есть и совершенно неизвестные. Значительной частью этот набор совпадает с экспозиционным рядом в МДФ, только на выставке кадры расфасованы по разделам – «Начало», «Битва», «Оборона» и т. п.

             Тут уж никакой психоделики, сплошная суровая правда. Разумеется, отсутствие игровых моментов лишало кураторов манёвра, да и от зрителей требуется определенная сосредоточенность, чтобы не выпадать из заданных контекстов. В общем-то извечная дилемма: если преподносить войну через аттракцион, будет неадекватно, а если держаться пафосной серьёзности, выйдет не слишком увлекательно.

             Универсального рецепта насчет того, как надо, не существует. Разве что от обратного: достаточно было примеров того, как не стоило бы.

             Хотя подобным размышлениям всё равно суждено законсервироваться – как минимум на год. А там все сценарии опять так или иначе воспроизведутся. Или нет?

             «Газета.Ru»

Последние статьи

К истории уникального интервью

Трудно сказать, у кого из главных редакторов газет, которые входили в 2002 году в Приволжскую Лигу журналистов, первого зародилась идея взять интервью у живого классика российской литературы Александра Исаевича Солженицына.

Писателю Александру Солженицыну открыли в Москве памятник

Открытие монумента приурочено к празднованию 100-летия со дня рождения писателя, которое было отмечено 11 декабря.

Сколок великой эпохи

11 декабря исполнилось сто лет со дня рождения писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе, лауреата Государственной премии России, историка, политического заключенного советской эпохи, автора знаменитого «Архипелага ГУЛАГ» Александра Исаевича Солженицына.

Последнее интервью Солженицына

Наш сайт предлагает читателю уникальное интервью с писателем и общественным деятелем Александром Исаевичем Солженицыным, организованное Владимиром Ториным, бывшем в то время редактором газеты «Нижегородские новости» и возглавлявшим Приволжскую Лигу журналистов.

Нижегородская область впервые вошла в топ регионов с хорошим уровнем подготовки к ЕГЭ

Рособрнадзор дал оценку организации государственной итоговой аттестации на территории Нижегородской области. В 2018 году регион впервые попал в список субъектов РФ, где уровень подготовки к ЕГЭ и ГИА признан наиболее достойным.

«УАЗ-Патриот» получил новый мотор и вентиляцию

Новая волна обновлений ульяновского автомобиля, выпускаемого с 2005 года, коснулась силового агрегата и шасси автомобиля.

Компанию Нижегородской области «Русское поле» уличили в уходе от налогов

Налоговая служба Нижегородской области обнаружила, что 7 самостоятельных магазинов фактически являются частью сети, работающей под брендом «Павловская курочка». Инспекция посчитала, что это схема «дробления бизнеса» для ухода от налогов.

В Нижнем Новгороде открылась интерактивная выставка «Робополис»

На ней горожан ждут новейшие разработки ученых из США, Японии, России, Великобритании и Южной Кореи.

Культурный фестиваль «Русский Рим» пройдет в Италии

Второй международный культурный фестиваль «Русский Рим» откроется в итальянской столице 7 ноября.

Состоялся первый поволжский конгресс риэлторов

Конгресс «Золотая пора рынка недвижимости — 2018», прошедший в Нижнем Новгороде, собрал около 400 участников из 15 регионов России.

www.liga-press.ru

Смачный идиш Геббельса — Мнения

Самым популярным в Израиле идишским словом на минувшей неделе было «вайберс» – «болтливые сплетницы». Использовал его Авигдор Либерман, назвав так своих политических противниц. Различного толка комментаторы говорили не столько об отставке главы МИД, сколько о том, насколько это хорошо – вот так по-идишски приложить наших славных дам от политики… 

Есть в идише два слова, для непривычного уха звучащие почти одинаково: «шломиэль» и «шлимазл». Иногда путают – и очень зря. «Шломиэль» – это человек, который за что ни возьмется — все делает не так. Языковой редактор радиостанции Галей ЦАХАЛ Авшалом Кор объясняет происхождение слова «шломиэль» следующим образом: «ше-ло моиль» – бесполезный, бестолковый. Это выражение часто услышишь от политиков: ругая какое-то решение или действие правительства, они определяют его «шломиэли».

«Шлимазл — это тот, кого принято называть «33 несчастья», невезучий по жизни. Недавно один политик, комментируя актуальные события, к слову пояснила, чем «шломиэль» отличается от «шлимазла». «Шломиэль, — сказала этот политик, — нечаянно проливает раскаленное масло на шлимазла». Еще раз: «шломиэль» – этот тот, кто все делает неправильно, у кого руки не тем местом приделаны. А «шлимазл» – тот, кто всегда страдает, кому всегда не везет – именно на него и угораздит пролить масло такой вот недотепа.

Некоторые авторитеты считают, что слово «шлимазл» произошло от ивритского выражения «мазаль шлили» (перманентное невезение). У ответственного секретаря израильского Союза русскоязычных писателей Леонида Финкеля своя версия – и я склонен верить именно ей. Вот что он мне написал: «Недавно прочел хорошую статью «Счастливчик Шагал и «Шлимазл» Сутин.  Одному из них — Шагалу, всегда везло, а Хаиму Сутину — напротив, хотя оба вошли в историю мировой культуры как гениальные художники. Слово «ШЛИМАЗЛ»  образовано от двух слов. Немецкого «schlimm» — в переводе «плохой, неудачный, невезучий» или по израильски «лузер». Второе слово «мазл», очевидно знают все. Это от ивритского «мазаль»- счастье, удача. Так что «шлимазл» — человек, которому хронически не везёт. Видимо, не случайно в  своё время в Париже Хаим Сутин бросал камни в окна Марка Шагала. Они во всём были разные. Марк Шагал до конца жизни с любовью вспоминал еврейское местечко, почти весь образный мир Шагала связан с ним. Сутин ненавидел местечко… Его мир — это собрание гениальных неудачников, каким был и он сам…» (конец цитаты).

Здесь уместно отметить, что для понимания некоторых идишских слов необязательно быть потомком носителей этого языка или изучать его специально. О смысле некоторых слов могут догадаться те, кто, как я, изучал в школе немецкий (являющийся родственным языком идиша). Например — «убер хухем», то есть, больно умный, тот, который перемудрил и поэтому сел в калошу. «Хухем» – это метаморфоза ивритского «хахам», а «убер» – помните пресловутую немецкую песню: «Дойчланд, Дойчланд юбер алле» – «Германия превыше всего»?

Недавно генерал-майор запаса, бывший начальник кадрового управления ЦАХАЛа Элиэзер Штерн, выступая по радио, сказал про кого-то: «овер-хухем». Понятно, что идиш у него не от родителей, это выражение он читал – в книге, в газете. И прочел неверно. С «английским» акцентом, вместо «убер» – «овер». Но смысл не изменился, поскольку английское «овер» означает то же самое, что и немецкое «юбер».

Про английский я вспомнил не случайно. «Овер-ботл» – это идишская метаморфоза чисто ивритского выражения «авар у-батель», «ушел в прошлое, отменен». Американцы решили, что это знакомые им английские слова «овер» («сверх») и «батл» – бутылка, и придали выражению новый смысл: «перепил» (это им напоминает родное «овер-доз» – передозировка).

Изучавшим немецкий легко понять близкое «гройсе хухем» – тоже с ироний говорят, типа «великий умник». (Вспомнили «гроссбух»?) Есть и просто «хухем» – умник.

«Мойше гройс» – так называют заносчивых, высокомерных людей.

Много лет назад, когда я только-только начал работать переводчиком, в заголовке одной  статьи мне попались два слова, смысла которых я не знал – и не смог найти их в словаре: «хроп» и «шлафштунде». «Хроп» в иврите из идиша, там оно звучит «храп», а туда проникло, как вы уже догадались, из нашего родного русского. То есть «хроп» – это крепкий сон. По стилю – «задать Храповицкого». А «шлафштунде» — Schlafstunde — чисто немецкое выражение, означает послеобеденный сон; но в самой Германии оно не используется. Возможно, это изобретение немецко-говорящих евреев, сделанное уже в сонном, левантийском Израиле. (На Кубе это называется «сиеста»). Статья сообщала, что в Иерусалиме принят подзаконный акт, запрещающий шуметь во время Schlafstunde, и столичные буржуа и мещане могут теперь после сытного обеда без помех поспать.

Рувик Розенталь, автор фолианта «Полный словарь еврейского сленга», рассказал как-то о забавном историческом анекдоте. Нацистский министр пропаганды Геббельс в одной из своих пламенных антиеврейских речей использовал сленговое выражение: «Нужно быть «шмире штейн» в отношении евреев», то есть, нужно быть начеку, держать ухо востро. «Шмире штейн» — немецкое сленговое выражение, по стилю схоже с русским быть на «шухере». Геббельс, как видим, тоже любил сленг. В чем пикантность геббельсовой фразы? Немецкие евреи внесли свой вклад в создание немецкого сленга. Так «шмире штейн» – от ивритского «шмира», охрана, и немецкого «штейн», стоять, то есть, «стоять на стреме», быть начеку, не спускать глаз с евреев, которых Геббельс считал главным врагом немцев.

Когда мы в детстве мирились, то цеплялись мизинчиками и дуэтом говорили: «Мирись, мирись, и больше не дерись». В Израиле для этой цели дети используют речевку с идишским вариантом слова «шалом» (мир): «шОлем»; тоже цепляются мизинчиками и: «Шолем, шолем леолам, брогез, брогез аф паам!» – «Мир, мир навсегда, быть в обиде («брогез») – никогда».

«Шиксэ» – так зовут евреи нееврейскую девушку. Зачем евреям особое слово для обозначения нееврейской девушки? А есть необходимость: приводит местечковый парень жену-нееврейку в дом – вот и нужно особое название. Дед ворчит: А зохен вэй! (Беда!) Бабушка в панике: «Гевалт!» Ассимиляция стучит в ворота. «О-то-то» (вот-вот) чистых евреев вовсе не останется. (Оказывается, и «о-то-то» – из идиша).

А если девушка вполне еврейка, то для нее есть свое «мейдалэ». Сейчас в Израиле это считается немного пренебрежительным обращением, и девушка может обидеться. Если старик ей так скажет – еще простят, а если ровесник…

«Мойсер» – доносчик, чаще всего – тот, кто доносит на религиозных светским властям.

Талантливый израильский писатель Яаков Шехтер полагает, что советское «мусор» произошло от этого слова. Общеизвестно, что идиш внес большой вклад в русскую «феню», блатной язык. Есть там одно слово, которое прижилось и в иврите — «марвихер». К ивритскому «марвиах» (получает выгоду) прибавили европейский суффикс «-ер» – тот, кто получает выгоду. В воровском мире есть те, кто непосредственно выполняет кражу, а есть те, кто дает наводку, а потом принимает краденное, продав которое и получает свою долю прибыли. Без такого «марвихера» вору на дело идти резона нет. Не встанет же он сам на рынке в торговый ряд, чтобы продать то, что вчера украл. Опасно.

Бывают случаи, когда вообще никаких усилий не прилагаешь, а тебе крупно повезло. Такая ситуация описывается выражением «бе-фукс».

Когда человек  получает что-то случайно, по везению, не благодаря своим талантам или стараниям, то говорят: «кибел бе-фукс». В викторине бросил ответ – случайно угадал, в бильярде стукнул наугад по безнадежному шару – а он влетел в лузу. Или когда есть шар-подставка (которую тебе удружил твой соперник). Такое везение и называется «фукс».

Известный израильский певец Узи Фукс благодаря своей фамилии стал однажды предметом удачной шутки. «Русская» победительница конкурса «Танцы со звездами» Анна Аронова соревновалась в юмористической передаче «Цхок ме-авода» («Несерьезная работа», 2 телеканал) с ее ведущим Шаломом Асаягом, и первой ответила на вопрос: «Кто благодаря везению стал знаменитым певцом? «Узи Фукс!»

Слово «фуксионер», как вы можете догадаться, означает: «везучий».

В главе «Русский вклад в ивритский сленг» я рассказывал про то, как полюбился израильтянам русский суффикс «-ик». Есть в иврите популярный суффикс и из идиша: «-ле».  Он придает слову уменьшительно-ласкательный смысл. «Има-ле» (мамочка»), «Сара-ле» (Сарочка), «сабале» (дедуля) и так далее. Вчера вот увидел: «Бриза-ле» – отделение для детей в кантри-клабе «Бриза».

Есть в иврите фраза: «Ле-коль а-яванИм отАм а-панИм» – все греки на одно лицо (русский аналог — «ночью все кошки серы»). Вот что рассказывает лингвист Рувик Розенталь о появлении этой пословицы: Источник – идиш. Создатели – российские евреи. Правда, они говорили не о «яваним», не о греках (что им греки?), а об Иванах – так они называли русских солдат, присоединивших огромные территории на Западе своей империи, где проживало больше миллиона европейских евреев. Они называли солдат «ИвОним» и рифмовали с вошедшим в идиш ивритским словом «пОним» («панИм», лица). Говорили: Все Иваны на одно лицо. В Израиле не понимали, что такое «Ивоним», решили, что это – «яванИм», греки. Тем более, что рифмовать-то нужно с правильным произношением – «панИм». Вот так все русские солдаты обрели в Израиле греческий профиль.

В прошлой главе я обратил ваше внимание на то, что  в конце слова вместо «тав» говорят «с». Вы могли заметить еще одну закономерность в «идишском» произношении ивритских слов: в средине слова появляется «й»: «Моше» – «Мойше», «мосер» – «мойсер, «беседер» – «бесейдер». Рассказывают, что бывший командующий ВВС, отважный военный летчик Эзер Вейцман в бытность президентом посетил фотогалерею, где среди прочего обнаружил свою фотографию у боевого самолета. Прочитав под снимком надпись, он попросил у помощника ручку и старательно исправил ошибку: не «Эзер», а «Эйзер» – так его всегда звали. Вот ашкеназ дотошный!

Вооруженные этими  знаниями, вы можете догадаться, что означает слово «эйцес». Верно, «эцот», советы. «Эйцес гибер» – мастер давать советы, а сам ни на что не способен.

Напрягши свой уже исчезающий из памяти немецкий, можно понять такие, например, «идишизмы» в иврите: «гемахт» (законченное дело; «арбайт махт фриден» – никогда не забудем этот лицемерный девиз фашистов), «гешефт» (бизнес). Если вы понимаете слово «гешефт», то легко справитесь и с «люфтгешефтен». «Люфтганза» напомнит, что «люфт» – это воздух. А все слово вместе – означает «торговать воздухом», переливать из пустого в порожнее.

Обозреватель радиоканала Решет Бет по вопросам, касающимся межпартийных баталий, Йоав Краковский, рассказывая с неодобрением о моде среди его коллег идти в политику, отмечает, что у журналистов жизненного опыта кот наплакал, они не вели бизнесы, не работали в административных структурах, и если говорить честно, их деятельность – это «люфтгешефтен», в основном (это я уже добавляю от себя) говорильня.

Поразившись непривычно темным цветом кожи своих соплеменников  из восточных стран, ашкеназские евреи окрестили их презрительным «шварце» (черный). Те не остались в долгу, стали обзывать ашкеназов «вуз-вуз» – передразнивая их привычку говорить «Вос? Вос?» («Что? Что?»).

Сообщая свой электронный  адрес – вы употребляете слово «штрудель»? О, да вы идишеговорящий читатель! Русскую «собаку» в Израиле чаще всего называют «штрудель» по названию печенного, напоминающего по форме этот самый знак с завитушками.

Пора перечислить самые распространенные блюда с идишскими названиями. На первом месте, разумеется, «гефильтэ-фиш» – фаршированная рыба. Потом идет «чолнт» – субботнее блюдо. (Рецепты пересказывать не собираюсь, просто скажу, что как-то в кибуце пробовал этот самый «чолнт»… Нет, деликатес не для меня). Пульке – куриная ляжка. «Кишкес» – наверное, фаршированные кишки. «Кнейдлах» – это клецки. (Вы не знаете, что такое клецки? Я тоже не знаю. Мне сказали – я послушно передаю). «Рогалах» – так называется кондитерская недалеко от нас, продают там рогалики, безумно вкусные и очень вредные — для фигуры.

«Локш» на идише – «лапша». «Аль тахиль ли локшим» – не корми меня лапшой, в смысле – не вешай мне лапшу на уши.

Не являясь «прирожденным» носителем идиша, я бессовестным образом эксплуатирую своих друзей и знакомых, обращаясь к ним  с просьбой пополнить мою коллекцию. Среди тех, кто уже откликнулся – главный редактор американской русскоязычной газеты «Новая Флорида» Анатолий Глазер. Он пишет:

«В годы моего детства родители часто говорили по разному поводу: «А гицым паровоз!» Я догадывался, что здесь замешан идиш, но никак не мог понять, когда надо применять это выражение. — Мама, что обозначает «А гицым паровоз»? – спросил я однажды. Она засмеялась и сказала: «Горячий паровоз».

— Ну и что? — допытывался  я, — когда это надо говорить?

— Когда тебе нечего сказать, — говори: «А гицим паровоз»

Так и до сегодняшнего дня  я не знаю, что бы это значило.

Вот примерный перевод  на русский, полученный от разных друзей: «Здрасьте — приехали!», «Ну, и  что с того?» или «Не великое  дело!» Здравствуй, ж., Новый год».

А самое распространенное, по-моему, слово на идише — «Шваг!» — молчи! Понятно, что только у евреев призыв к молчанию мог стать самым распространенным выражением. Ну, покажите мне еврея, который молчит! Не можете, тогда — «шваг!» — лучше молчите… (конец цитаты).

Я, в отличие от Анатолия, выражение «гицым паровоз» никогда не слышал. Стал наводить справки. И вот что выяснил. Вначале на идише было «а хиц ин поц», что является очень неприличным, нечто вроде «жар тебе в одно место». Народ придумал эвфемизм, полагая, что кому нужно – поймет, и стал говорить: «а хиц ин паровоз», которое позже переродилось в «а гицим паровоз»…

mnenia.zahav.ru

Ретровирус — это что такое?

Ретровирус – это семейство вирусов, в которых генетический материал состоит из РНК. Микроорганизмы содержат обратную транскриптазу.

Ретровирусы – это микроскопические организмы, способные вызывать некоторые виды онкологических заболеваний, различные вирусные инфекции. Причем патологии могут возникать не только у людей, но и у животных. У людей ретровирусы вызывают ВИЧ-инфекцию (СПИД).

Особенности вируса

Ретровирусы – это уникальные организмы. Они способны размножаться, транскрибируясь в ДНК. Они попадают в кровь, начинается процесс транскрипции. После ее завершения вирусный геном получает полный доступ к ДНК клетки хозяина и начинает воспроизводить все происходящие с ней процессы. В дочерних клетках вирусная ДНК создает РНК копии. Этот процесс может продолжаться длительное время, но, в конце концов, копии покидают дочерние клетки и покрываются белковой оболочкой. В результате этого ретровирусы вызывают изменение нормального процесса репликации, происходящего в клетках, при котором задействуется РНК. Этот процесс обращается вспять. Сами же инфицированные клетки длительное время сохраняются в организме. В некоторых случаях изменяемые клетки разрушаются, как это происходит при ВИЧ-инфекции, а иногда превращаются в раковые.

К ретровирусам относится семейство вирусов Retroviridae. Они склонны к мутациям, из-за чего быстро приобретают устойчивость к противовирусным препаратам. Из-за этой особенности бороться с ретровирусной инфекцией сложно.

Некоторые люди считают, что ретровирус – это простой вирус, напоминающий грипп, но это не так. Данная разновидность опасна и с ней практически невозможно бороться. Чтобы оказать противодействие, необходимо разрабатывать особые схемы терапии с использованием противовирусных препаратов. Чтобы не заразиться ретровирусной инфекцией, проще проводить профилактические мероприятия в виде плановых прививок.

Несмотря на то, что ретровирусы способны вызывать опасные для жизни заболевания, их легко побороть обычным мылом и водой: для дезактивации достаточно мыть руки с мылом. Для предотвращения распространения применяют барьерные меры профилактики, в числе которых резиновые перчатки, маски для лица, некоторые марки презервативов.

Классификация ретровирусов

Первые примеры ретровируса и его воздействия на живой организм были описаны более ста лет назад. С тех пор интерес к микроорганизму сильно вырос. Сейчас ретровирусы подразделяются на следующие виды:

  1. Семейство онкогенных вирусов. Эта разновидность способствует развитию сарком и лейкемии в организме человека и животных. Одним из самых важных представителей этого типа недуга является T-лимфотропный вирус человека.
  2. Семейство лентивирусов. Ярким представителем группы является ВИЧ.
  3. Семейство спумавирусов. Этот вид не связан ни с какими патологиями, но способен вызывать изменения на клеточном уровне.

По мере изучения морфологии вируса были выявлены самые разные типы организмов, которые разделили на несколько групп:

  1. Безоболочечные организмы.
  2. Оболочечные виды с ацентрическим расположением нуклеокапсидом.
  3. Оболочечные виды, у которых нуклеокапсид располагается центрально.
  4. Вирусы крупного размера с минимальным количеством шипов.

РНК вируса имеет несколько рамок считывания информации, соответственно, кодировать она будет только определенные группы структурных белков: группы Gag, CA, MA и NC.

Патологии, вызываемые РНК-вирусами

Существует ряд патологий, которые вызываются РНК-содержащими вирусами. К ним относятся:

  1. Грипп.
  2. Краснуха.
  3. Корь.
  4. Вирусный энтерит.
  5. Паротит.
  6. Энтеровирусные инфекции.
  7. ВИЧ.
  8. Т-лимфотропная инфекция человека типа 1.
  9. Т-лимфотропная инфекция человека типа 2.

РНК-вирусы могут спровоцировать развитие сарком и лейкемий.

Острый ретровирусный синдром при ВИЧ

Среди всех существующих патологий, вызванных РНК-содержащими микроорганизмами, самым распространенным является острый ретровирусный синдром. Это первичное инфицирование вирусом иммунодефицита человека, продолжающееся до полугода после заражения.

После заражения ВИЧ обычно проходит от нескольких недель до нескольких месяцев. В это время нет никаких клинических проявлений инфекции. Этот бессимптомный период называют инкубационным. В некоторых случаях он может длиться до года.

Симптомы ретровируса проявляются постепенно, начиная с поражения верхних дыхательных путей, как при гриппе, хотя намного чаще у больных начало патологии протекает как мононуклеоз:

  • появляется стоматит, фарингит с поражением лимфоузлов;
  • повышается температура тела;
  • снижается аппетит, пациент начинает терять вес;
  • тошнота, нарушение стула;
  • размеры селезенки и печени увеличиваются;
  • на коже появляется сыпь;
  • развивается асептический менингит, нарушается психическое состояние пациента, появляются невриты.

Диагностика синдрома

Острая фаза патологии длится около десяти дней. Чтобы установить, что у пациента имеется вирусная патология, необходимо сдать кровь на анализ: в плазме выявляют РНК ВИЧ. Затем проводится подтверждение острой фазы ретровирусного синдрома. Для этого сдает повторный анализ. Если через три недели в крови обнаружат антитела к ВИЧ, а в общем анализе лейкопению и лимфопению, то можно предположить острую фазу.

Если в эту фазу не будет обнаружено заболевание и не назначено лечение, симптомы ретровируса могут затихнуть на несколько лет. Единственным клиническим проявлением может стать увеличение лимфоузлов.

Если диагностика проведена вовремя, а лечение ретровируса назначено верно, то пациенты могут прожить с патологией более двадцати лет.

Лечение

Существует множество самых различных мнений о начальном лечении, но все они сводятся к тому, что терапию следует начинать сразу же после установки диагноза, не дожидаясь клинических проявлений и осложнений.

Зная, от чего погибает ретровирус, врач может правильно подобрать схему лечения и назначить противовирусные препараты. Обычно подбирается два антиретровирусных средства, прием которых ведется под лабораторным контролем сыворотки крови.

Чаще всего назначают:

  • препараты, относящиеся к группе нуклеозидов обратной транскриптазы;
  • средства из группы протеазы;
  • препараты, относящиеся к ненуклеозидным ингибиторам транскриптазы.

Огромную роль в лечение ретровирусной инфекции имеет терапия вторичных патологий. С этой целью врач назначает полное обследование, в ходе которого определяют, какими недугами страдает больной. После выявления хронических заболеваний подбирается терапия, направленная на избавление от болезней или на достижение стойкой ремиссии.

В качестве дополнительного лечения обязательно проводится витаминотерапия, физиолечение, иммунотерапия, коррекция питания.

После лечения пациенту придется всю жизнь наблюдаться у врача, вести здоровый образ жизни, соблюдать строгие рекомендации. В противном случае ретровирус может вновь активироваться.

Т-лимфотропные вирусы человека

Т-лимфотропные патологии делятся на два типа: тип 1 и тип 2. Каждый из них представлен определенными недугами, вызываемыми РНК-вирусами.

К первому типу Т-лимфотропной инфекции относят Т-клеточный лейкоз, лимфому и спастический парапарез тропического типа. В эпидемиологических районах, где наблюдается высокий уровень заражения Т-лимфотропным вирусом, диагностируются дерматиты, пневмонии, артриты.

Т-лимфотропная инфекция второго типа вызывает Т-клеточную лимфому и некоторые виды лейкозов. В редких случаях микроорганизм способен привести к развитию волосатоклеточного лейкоза.

В заключение

Любую инфекцию проще предупредить, чем лечить, и особенно заражение РНК-вирусами. Чтобы быть здоровым, следует соблюдать правила личной гигиены, мыть руки с мылом. Защититься от патологии поможет хороший иммунитет и здоровый образ жизни.

Для профилактики ретровирусных инфекций следует взять за привычку мыть руки каждый раз, зайдя в дом с улицы, перед каждым приемом пищи. В обязательном порядке применяют барьерные средства — презервативы, резиновые перчатки, маски. Эти простые правила помогут снизить до минимума риск заражения ретровирусной инфекцией.

fb.ru

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*