Что это баг или фича – Баг и фича — Баг или фича? Что означает это выражение в программировании? — 22 ответа

что это? Экскурсия в мир IT-сленга

Многие люди, блуждая по просторам всемирной паутины, натыкаются на непонятное словечко «фича». Что это такое и почему встретить его можно даже в самых далёких уголках Интернета?

Фичи и баги – вечные гости в мире IT

Само слово заимствовано из английского языка. В переводе «feature» означает «характерная черта», «отличительная особенность». Таким образом, фича – это сленговое название тех признаков, которые отличают данный объект от остальных.

Так сложилось исторически, что чаще всего данное слово употребляется в тусовке IT-специалистов – программистов, верстальщиков, веб-дизайнеров. Можно сказать, что данное понятие идёт рука об руку с багом.

Термин «баг» также пришёл к нам из английского языка, в котором «bug» переводится как насекомое, жучок. История его возникновения интересна сама по себе: много лет назад, во время тестирования очередной вычислительной машины, учёные Гарвардского университета обнаружили в ней мотылька, застрявшего среди контактов электромеханического реле. Глупое насекомое, конечно же, было изъято, а затем помещено в особый технический дневник с припиской «Первый реальный случай, когда был найден жук».

Даже до этого момента термин «баг» применяли для обозначения разноплановых неполадок в электрооборудовании. А после этого все программисты планеты стали называть так ошибки, проявляющие себя в ходе выполнения программы. Как правило, причиной бага является не какая-нибудь серьёзная логическая ошибка, а небольшой недочёт, например, случайная описка в коде.

Так всё-таки фича или баг?

Теперь, когда вы знаете, что такое фича и баг, вы самостоятельно сможете провести черту между этими понятиями. Случается так, что найденные баги, то есть непредвиденные ошибки, выдаются за особенность, включенную в программное обеспечение или работу сайта специально. Отсюда и пошла шутливая фраза, облетевшая весь Интернет: «Это не баг, это фича!».

Конечно же, не стоит забывать (какой бы «крутой» ни казалась фича), что это в первую очередь ошибка. А потому баг всё-таки лучше исправить – как минимум для того, чтобы не допустить появления прорех в системе безопасности ПО.

fb.ru

Это не баг, это фича! — Русский язык — Языки мира — Каталог статей

Не зря озаглавили мы статью этой замечательной, уже крылатой фразой. Кто из трехмерщиков реально осознает, насколько сложна и уже почти фольклорна форма 3D-речи? Одна девушка, почти не знакомая с компьютерной графикой и вообще с компьютерами, воспитанная в стенах филологического факультета, знающая 4 иностранных языка, оказалась в одной очень хорошей IT-фирме. Когда человек

 переживает, услышав на улице неправильное ударение в слове «звонит», трудно представить его в кругу бравых разработчиков. Почему? Да потому, что магические коды, типа «у меня вчера писюк завис, я три пальца – нифига, оказалось, мать сдохла» навевают очень странные мысли… Так вот, девушка, проработав в этой компании около трех лет, как-то раз на вопрос «что с прической?» заявила: это не баг, это фича!

Одним словом, взялись мы за новый стихийно возникший и стихийно пополняющийся раздел русской речи – профессиональный сленг 3D-специалистов.  С научной точки зрения проблема почти не изучена. Есть более или менее общие исследования по образованию профессионализмов и компьютерного «арго». В них рассматриваются все слова, связанные с компьютером, не подразделяясь на специфику (например, лексикон программистов, сисадминов и др.) Мы же решили выделить как отдельную фичу наше, трехмерное «арго».

Кстати, что касается словообразования, то, похоже, все компьютерные словечки появляются на свет одинаково. Пути и способы образования CG-сленга весьма разнообразны, но все они сводятся к тому, чтобы приспособить английское слово к российскому восприятию и сделать его пригодным для постоянного использования. Короче говоря, чтобы не запутаться в способах словообразования, надо сразу выделить основные.

1) Полное заимствование (калька)
2) Заимствование основы англоязычного слова (полукалька)
3) Перевод и разновидности его адаптации
4) Усечение
5) Созвучие слова с подобным, имеющим другое значение

Калькировать вам, господа CG-художники и дизайнеры, приходится большую часть профессионального лексикона. Заимствования из английского – это самая большая статья. Ничего удивительного. Что поделать, если у аниматора есть два варианта: например, сказать «

скининг» или выдать: «процесс настройки весов влияния костей на вершины»…

Именно так в речь вошли слова мэппинг, смуф, НУРБСЫ, сплайны и иже с ними. Такие слова совершенно точно сформировались как профессиональные термины, поскольку русскоязычные эквиваленты не всегда пригодны для повседневного использования.

А вот полукалька (заимствование основы английского термина) – это уже вещь спорная. Вот вам пример.  Есть слово plug-in, которое очень удобно использовать в русском языке. Когда мы говорим «плагин» — то в принципе, употребляем профессиональный термин. Но когда мы говорим «плуг» — это уже хулиганство. Есть такие выражения, которые можно с уверенностью называть профессиональным сленгом: «приперентить», «приконнектить», «полики»

. Мапить, комбайнить,

сепарейтить, сплитить, экстрактить, экструдить… По-русски большинство из них звучат не менее емко: привязать, соединить (или закрепить), слить воедино, объединить, разделять, извлекать, забрать часть, выдавливать. Почему их не используют трехмерщики, понятно, хотя вывод совершенно не вписывается в указанные выше правила словообразования. Основная масса терминов (именно терминов из области 3D, а никак не сленга и шутейных оборотов, и уж конечно не языка «падонкав») рождается не по законам русского языка, не по принципу заимствования и не из-за всеобщей англомании и пренебрежения к родной речи.

«Родителями» 3D-сленга являются… Max и Maya! Эта парочка и заставила всех говорить на непонятном широкой общественности языке. Когда человек объясняет кому-то: «Блин, что же шторы такие лажовые-то… Крути сабдивы на лайткеше» — он просто хочет быстро и понятно показать, какие именно параметры в настройках надо изменить, чтобы получились наконец уже нормальные шторы… Или например, можно «на хот кей забить екструд едж — и всё!».

Немало проблем великому и могучему доставляют трудности перевода. Трудность намба уан – это когда русский эквивалент получился длинным и произносить его лишний раз лениво… Видеокарта, винчестер, материнская плата, накопитель лазерных дисков, стратегическая игра. В жизни так никто не говорит, в результате форумы кишат видюхами, винтами, матерями, сидюками, стратегиями… А бывает, что «в случае мандривы в даунлоад версии нету драйверов для нвидии,

интеловского компилятора, и еще кое чего». Сказать это по-русски – исписать полстраницы, при этом 10 раз переключив раскладку клавиатуры. В категорию «трудностей перевода» попали и названия основных профессий CG-индустрии. Есть композеры, ПээМы, супервайзеры, вээфиксы. К ним пытаются присоседиться «3D/2D-артисты», «дизигнеры» и еще какие-то монстры, но это, извините, не классифицируемо.

Другая трудность – прямой перевод. Так случилось, например, с термином baking animation. Как-то не принято между аниматорами объяснять, что «необходимо записать в программе информацию по вращению суставов в каждом кадре». Все это вместил короткий и емкий термин — «запечь».

Словом, для удобства и задорности речи все средства хороши. А поскольку краткость считается сестрой таланта, то у трехмерщиков всего мира популярен языковой прием усечения. С помощью усечения трансформировался Macintosh (ныне Mac), компьютер, ставший компом и другие часто используемые слова.

Еще один излюбленный способ мучить русский и английский языки – игра звуков и значений. Слова придумываются по созвучию, но, как и положено «почти омонимам», они имеют очень разное значение (максист – марксист). Ну а самый бодрый полет фантазии у трехмерщиков вызывает метафоризация. В итоге получается, что «тачка постоянно тормозит, падает каждый день, приходиться вызывать реаниматора

». А Макс с Майей вообще теперь живут вместе. В Автодеске.

На этом, в основном, рождение профессиональных терминов заканчивается, и начинается рождение сленга в прямом смысле этого слова. Невозможно обойти вниманием то, как трудно русскому трехмерщику выговаривать название программ, которыми он пользуется в работе. Эту трудность решили двумя способами. Первый – вполне цивилизованный. Название заключают в удобопроизносимую аббревиатуру: C4D, PHP. Но гораздо популярнее, конечно, чистокровные сленговые названия: Синька, Позер, Афтер, Ксюха, Майка, Финал, РенМан

Трехмерный фольклор – еще одна тема для исследований. Покопавшись на форумах, можно найти различные «шутейные» фразы, среди которых особенно много вариаций связано с отповедями. Начнем с мягкой отправки к такой-то матрице: can’t open – «не хочу заморачиваться с вашей просьбой». На эту же тему: жми на хелп (use the help button),

учи матчасть, ну а если и это не помогает, то… RTFM – read that freaking

manual и т.д. На некоторых форумах доходило и до трехмерных скороговорок: “три тридэ-моделлера моделили-моделили да не вымоделили”; “рендерь-рендерь, да не выперерендеривайся”; “Дрон рендерил дрын — да дряно вырендерил”…

Из практических соображений часто используется и простая транскрипция терминов: гейт, хард, апгрейд, линк, юзер, апплет, геймер. Какое правило русского языка действует в данном случае — не столь важно, главное, что очень тяжело переключать клавиатуру с русского на английский. Правда, без перегибов не получается, поэтому появляются нарочитые усечения и деформации: мессага (или даже месс), рулез, прога, сабж, сабдив, борда, вирь. Это, конечно, удобно, с точки зрения краткости, но чаще эти выражения появляются просто из желания показать свою принадлежность к профессиональному коммьюнити.

Многие трехмерщики не знают английского языка и, соответственно, не знают изначального значения таких английских выражений, как, например, экструдить, сплитить, смерджить, морфить, варпить. Для них наличие таких терминов – хороший выход, чтобы понимать коллег и работать с нерусифицированными программами.

Еще одно наблюдение, так сказать, ИМХО: в мире 3D как-то не принято использовать длинные литературные обороты. Главная причина – это рамки Сети, в которой вместо голосовых связок и языка — клавиши, а вместо скорости звука – скорость печати. Это условие заставляет компьютерщиков всего мира создавать легко узнаваемые сокращения и упрощения. То есть, все мутации языка в данном случае происходят оправданно, из практических соображений.

Специалисты понимают друг друга, а новичкам приходится вступать в игру, изучая новый язык. Как его быстрее изучить – вот в чем вопрос, ведь кому-то учить языки дано «свыше», а кому-то надо зубрить слова и писать шпаргалки. В помощь людям созданы словари сетевого языка, компьютерного сленга, Google, наконец. Осталось написать словарь CG-терминов.

Между прочим, в этот словарь следовало бы включить и терминологию 2D-художников. Хотя сленгом они пользуются гораздо реже трехмерщиков, что подтверждают и 2D форумы и сами 2D художники, которые, как правило, были художниками и до приставки «2D». Однако нашлись «свои» словечки. Например, в последнее время, наряду с общепонятными словами «отрисовка», «рыба» и т.д., в 2D- лексикон вошло слово ваком в общем значении планшета, даже если он выпущен не компанией Wacom. Так же как и планшетное перо стало ручкой – по аналогии.

Среди вполне русских сленгово-профессиональных выражений 2D-художников и композеров, как, например, обтравка, обмазывание, рефлекс и т.д., периодически формируются перлы от английского языка: разблюрить, загауссить (от метода Гаусса), 

зафэйдить, шейпы, кат, футаж и т.п.  Как и все нормальные люди – «двухмерщики» не могут не коверкать названия своих любимых программ, таких как Adobe Photoshop, которому так сильно достается, что приводить в статье общепринятое имя неудобно, или Corel Draw — Король Дров и т.д…

«Элита», то есть трехмерщики, заслужившие уважение на форумах своим талантом и опытом, кстати, все меньше и меньше используют сленг. Зато новичка видно сразу – его мысли формулируются  именно субкультурой 3D. Как тенденцию, исследователи языка выделяют еще одну новую черту: сетевой язык в некоторых случаях дает толчок к возврату к истокам. Например, особо веско звучит уже не слово «респект» в комментарии, а простое русское «уважаю».

О создании всемирного языка мечтали Томмазо Кампанелла и Ян Амос Коменский, Бэкон и Декарт, Лейбниц и Ньютон. Комиссию для изучения мировых языков с целью выработки единого универсального создавала Екатерина II. А на II Конгрессе Первого Интернационала в 1867 году была принята резолюция, в которой значилось: “Конгресс считает, что всеобщий язык был бы всеобщим благом и содействовал бы единению народов и братству наций”.


Сначала был волапюк, потом эсперанто, потом эдо – ни один из всемирных языков не выжил. Может быть, к вопросу подошли не с той стороны? Ведь пока у трехмерщиков получается свой язык. Хотя иногда жаль, что говорим мы не по-русски. Но, как говорится, и изменил бы мир, да бог исходники не дает…  Наверное, это не баг, это фича!

filolingvia.com

Баг или фича? — 5 Февраля 2012 — Тест-юмор Э-)))



В программировании баг (англ. bug — жук) — жаргонное слово, обычно обозначающее ошибку в программе или системе, которая выдает неожиданный или неправильный результат. Большинство багов возникают из-за ошибок, допущенных разработчиками программы в её исходном коде, либо в её дизайне. Также некоторые баги возникают из-за некорректной работы компилятора, вырабатывающего некорректный код. Программу, которая содержит большое число багов и/или баги, серьёзно ограничивающие её работоспособность, называют нестабильной или, на жаргонном языке, «глючной», «глюкнутой», «забагованной», «бажной», «баг(а)нутой» (англ. unstable, buggy).
Термин «баг» обычно употребляется в отношении ошибок, проявляющих себя на стадии работы программы, в отличие, например, от ошибок проектирования или синтаксических ошибок. Отчет, содержащий информацию о баге также называют отчетом об ошибке или отчетом о проблеме (англ. bug report). Отчет о критической проблеме (англ. crash), вызывающей аварийное завершение программы, называют крэш-репортом (англ. crash report).
«Баги» локализуются и устраняются в процессе тестирования и отладки программы.
Багом также называют определённый вид маркера на индикаторах.

Борбаг — легко обнаруживаемый стабильный баг
Гейзенбаг — сложно обнаруживаемый, периодически исчезающий и меняющий свойства баг при попытке его обнаружения
Мандельбаг — баг с очень сложным, хаотичным, поведением
Шрёдинбаг — критическая ошибка, которая не проявляется пока кто-нибудь на неё не наткнется в исходном коде, после чего программа совершенно перестает работать
Бозебаг — большое скопление ошибок в определенном участке кода
Дзенбаг — не влияющая ни на что ошибка
Метабаг — грамматическая ошибка в комментарии
Фомбаг — (англ. Phase of the Moon bug) периодический баг, проявляющийся от времени выполнения (например: только по утрам, только 13-го числа)
Альфабаг — (англ. Alpha particle bug)(жарг. Полтергейц) баг который произошел единожды, и анализ кода говорит о том, что его не могло произойти без отказа аппаратных средств (например под влиянием алфа частиц, или электромагнитного излучения)
Фермабаг – сложно доказуемый баг, возникающий, как правило, только на машинах заказчика
Фермибаг – количественная характеристика бажности исходного кода, применяется когда плотность достигает одной-двух ошибок на строку кода

отсюда: Википедия 

Фича (англ. feature — особенность, необычное свойство, «фишка») — сленговое обозначение каких-либо необычных признаков какого-либо явления. «Фичей» могут выступать необычные программные возможности, особые функции, что-либо, что привлекает особое внимание. Из IT-сленга термин отчасти перекочевал и в обычную жизнь — необычные возможности техники (например, бытовой), интересный дизайн объектов, нестандартные функции также нередко называют «фичами». Иногда слово «фича» в речи заменяют созвучным «фишка». Блоги и посты, посвященные фичам, называют фичреквестами. Распространено крылатое выражение-неологизм: «это не баг, а фича». Фича не может быть багом!

Известные примеры фич:

В игровой индустрии: 
В игре StarCraft от компании Blizzard присутствовала ошибка — юнит зергов муталиск начинал двигаться в сторону во время атаки, хотя должен был сохранять неподвижность. Однако эту недоработку признали удачей, так как муталиск, будучи живым существом, смотрелся куда естественней, атакуя в движении. В StarCraft 2 данный баг стал фичей.
В игре Starship Titanic основной фичей выступает необычная система диалога. Игрок вводит свой вопрос к другому персонажу, система производит анализ ключевых слов и формулировок, после чего подбирает наиболее подходящий вариант ответа.
В играх серии Earth 2150 фичей является конструктор юнитов, где боевые единицы собираются игроком из разных деталей — на корпус устанавливаются двигатель, пушки, генераторы щита и прочие устройства. Редактор очень сильно менялся от серии к серии.
Главной фичей серии Dune всегда выступали черви — огромные существа, живущие в толще песка, способные уничтожить небольшую армию, причем им не важно, чью. 


В ПО: 
Главной фичей Microsoft Office 2007 стал абсолютно новый интерфейс, кардинально отличающийся от заложенного самим Microsoft стандарта. Эту фичу уже начали заимствовать некоторые компании — например, аналогичным интерфейсом располагает AutoCAD 2009.
У той же Microsoft в ОС Windows Vista в числе главных фич выступали интерфейс Windows Aero и DirectX 10. Причем первый основывался на втором. DirectX 10 обещала коренной прорыв в области компьютерной графики, но надежд не оправдала.

взято отсюда: Википедия

qa-testing.at.ua

Фича — это… Что такое Фича?

Фича (англ. feature — особенность, необычное свойство, «фишка») — сленговое обозначение каких-либо необычных признаков какого-либо явления. «Фичей» могут выступать необычные программные возможности, особые функции, что-либо, что привлекает особое внимание. Из IT-сленга термин отчасти перекочевал и в обычную жизнь — необычные возможности техники (например, бытовой), интересный дизайн объектов, нестандартные функции также нередко называют «фичами». Иногда слово «фича» в речи заменяют созвучным «фишка». Блоги и посты, посвященные фичам, называют фичреквестами. Распространено крылатое выражение-неологизм: «это не баг, а фича».

Известные примеры фич

В игровой индустрии

  • В игре StarCraft от компании Blizzard присутствовала ошибка — юнит зергов муталиск начинал двигаться в сторону во время атаки, хотя должен был сохранять неподвижность. Однако эту недоработку признали удачей, так как муталиск, будучи живым существом, смотрелся куда естественней, атакуя в движении. В StarCraft 2 данный баг стал фичей.
  • В игре Starship Titanic основной фичей выступает необычная система диалога. Игрок вводит свой вопрос к другому персонажу, система производит анализ ключевых слов и формулировок, после чего подбирает наиболее подходящий вариант ответа.
  • В играх серии Earth 2150 фичей является конструктор юнитов, где боевые единицы собираются игроком из разных деталей — на корпус устанавливаются двигатель, пушки, генераторы щита и прочие устройства. Редактор очень сильно менялся от серии к серии.
  • Главной фичей серии Dune всегда выступали черви — огромные существа, живущие в толще песка, способные уничтожить небольшую армию, причем им не важно, чью.

В ПО

  • Главной фичей Microsoft Office 2007 стал абсолютно новый интерфейс, кардинально отличающийся от заложенного самим Microsoft стандарта. Эту фичу уже начали заимствовать некоторые компании — например, аналогичным интерфейсом располагает AutoCAD 2009.
  • У той же Microsoft в ОС Windows Vista в числе главных фич выступали интерфейс Windows Aero и DirectX 10. Причем первый основывался на втором. DirectX 10 обещала коренной прорыв в области компьютерной графики, но надежд не оправдала.

Связанные понятия

Фичекат[1][2] (от англ. Feature Cut) — обрезка фич. Удаление фич, которые являются излишествами, к примеру, переусложняя игровой процесс, или, в случае с ПО, не представляя необходимости (редкоиспользуемые функции).

Киллер-фича (от англ. Killer-feature — убийственная особенность) — определенная особенность или черта программного продукта, которая выделяет его на фоне конкурентов[3][4].

Примечания

См. также

dic.academic.ru

Это не баг, это фича.

Собственно для того чтобы столкнуться с багом в реальности нужно для начала начать ее нещадно тестить. Именно потому что взрослые безумно порой осторожны, или же осторожны до краней точки дезумия — основные баги легче всего выявить и порой даже пофиксить непосредственно в детстве. Но тут кроется то самое потайное «но»: дети — это настолько сырая прога, которой до релиза еще жить и жить, в связи с чем каждый родитель рано или поздно выясняет что «не все то баг что фича».  И то что соседского ребенка водят к психологу на предмет «забагованности» не значит что у вашего ребенка к примеру функция «поедание земли» не является родной функцией, более того это может оказаться полезной фичей или даже пасхалкой для вашего же позитива.

К 20-23 годам у каждого человека происходит релиз. К сожалению что тестеров, что разработчика — не все проги оказываются готовы к этой дате и выходят порой с таким количеством багов, что любой апдейт может спровоцировать все что угодно: начиная от банального зависания любой из программ (а порой даже всей операционки) до «Not responding»\»Blue Screen». И тогда уже разве что специалист поможет с помощью перепрошивки например, либо уже все будет так плохо что придется менять железо. А железо попробуй еще найти на замену. А уж если материнка полетела — все, ппц.

В моем личном опыте багов не было, спасибо команде разрабов и тестеров — к релизу все было готово на 100%, а не так как обычно «надо было позавчера», да и железо досталось знатным. Правда был один момент внештатный когда лег сервак и тогда пришлось некоторое время ждать восстановления соединения, но на мое счастье базы данных не пострадали и все живы и здоровы, и лучше чем вчера))

В общем, следите за багами, но не переусердствуйте))

 
__________________________________________
@Broderick сначала написала, потом поняла что я как-то хз под какую тему сие подогнать))) если не закатит на конкурс так тому и быть))
тыц.

sheldon.bloger.by

Фича — Lurkmore

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
В эту статью нужно добавить как можно больше фич.
Также сюда можно добавить интересные факты, картинки и прочие кошерные вещи.
«

В мире софта есть два пути — есть linux-way: это набор небольших программ, каждая из которых делает одну функцию, но очень хорошо; и есть windows-way: это огромные кухонные комбайны, которые умеют делать всё, и немного больше. Главная проблема linux-way — это отсутствие интерфейса. Чтобы получить всю пользу придётся скурить маны (или хотя бы прочитать —help), и поэкспериментировать. А так же сообразить, что и с чем можно скомбинировать и как. Главная проблема windows-way — это потеря основной функции. Очень быстро при обрастании доп.функционалом теряются тесты ключевого функционала, и со временем начинаются проблемы даже с ним.

»
— http://habrahabr.ru/post/227483/
Чем баг отличается от фичи: фича есть баг, одетый во фрак!

Фича — (от feature; свойство, способность, возможность, функциональность и т. п.). Обычно в приложении к какой-то программе — «важной фичей программы является возможность грабить корованы».

Производные: «фичастость», обилие (обычно нафиг никому не нужных) фич.

Также известна фраза «это не баг, это фича» (иногда «багофича»). Таким образом, любой задокументированный баг, не влияющий на работоспособность программы (да и влияющий нередко тоже), переходит в категорию ее функциональностей (особенностей). В частности, «багофича» является неотъемлемым атрибутом процесса биологической эволюции живых существ.

Подобной «багофичей» была невозбранная возможность в 98-ой винде перезагрузить винду, не перезагружая компьютер. Надо было, нажимая «перезагрузку» в окне «Завершение работы», нажать шифт. Это сильно экономило время на ребут, но при этом было какбе багом[1]. Знающие вспоминают программы вроде Quarterdeck Quickboot…

  • В теплой ламповой хардкорной игре Ninja Gaiden есть фича, заставляющая срать кирпичами: войдя в шестой акт и пройдя три наиболее сложных уровня, игрок предстает перед тремя тяжелейшими боссами, которые если убьют, то отправят игрока заново проходить весь шестой акт с его тремя невзъебенно сложными уровнями. Получается, что одну треть времени прохождения всей игры занимает прохождение пяти актов, а оставшиеся две трети занимает прохождение шестого акта, в течение которых игрок может неоднократно представать даже перед последним боссом.
  • В Яндексе есть фича: если набрать любой запрос (к примеру, «компьютерный вирус») и нажать энтер, а потом удалить запрос, то появятся близкие к нему запросы.
  • Фичами могут обладать не только программы, но и объекты реального мира. Например, стало известно о возможности пассажира Citroen C3 Picasso задействовать тормоза, надавив на пол. Связано это с тем, что в целях упрощения производства праворульных и леворульных автомобилей привод тормозов выведен с обеих сторон[2].
  • На открытии олимпийских игр в Сочи не сразу открылось одно из олимпийских колец, кольцо принудили к открытию и оно открылось. Бдительная мировая общественность выразила озабоченность данным фактом, заявив, что это баг, но! На закрытии олимпийских игр кольцо также было открыто с большой задержкой, а посему сей инцидент был объявлен фичей.

Также в расовой игре World of Goo есть уровень с названием «Leap Hole» с описанием «It isn’t bug, it is feature».

  1. ↑ Просто эта возможность не поддерживается. То есть перезагружать Винду, не перезагружая компа, крайне не рекомендуется и не гарантируется, что подобное удастся безнаказанно провернуть, но тем не менее такую возможность оставили. О чём и говорится по вышеприведённой ссылке. Не стоит забывать, что изначально Windows — графическая оболочка для MSDOS, отсюда и возможность «выйти» из винды в этот самый дос как в основную операционку. И пока дос полностью не выпилили как основную систему (WinME, Win2K), винда оставалась всего лишь крутой графической оболочкой.
  2. ↑ Статья
Фича — это фича! Не путать с багом!

lurkmore.co

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*